Ouders willen kind inschrijven in stad Brussel in het Nederlands: Pas na één uur iemand beschikbaar die Nederlands spreekt Royalty
Royalty

Ouders willen kind inschrijven in stad Brussel in het Nederlands: Pas na één uur iemand beschikbaar die Nederlands spreekt

Ouders willen kind inschrijven in stad Brussel in het Nederlands: Pas na één uur iemand beschikbaar die Nederlands spreekt

Een tweet van kersverse ouders uit Brussel gaat momenteel viraal. Ze wilden hun pasgeboren baby inschrijven in het Nederlands in Brussel-stad, maar niemand was de taal machtig.

Toen Daan De Jong zijn baby wilde inschrijven op de burgerlijke stand in Brussel bleek de loketbediende nauwelijks Nederlands te spreken. "We hadden nochtans een afspraak in het Nederlands geboekt, maar de persoon achter het loket sprak de taal heel slecht,” vertelt De Jong aan BRUZZ. “Daardoor werd het een erg onduidelijk gesprek.”

Er volgde zelfs een discussie over de spelling van de naam van het kind. "De derde naam die wij aan ons kind willen geven, start met een hoofdletter IJ,” aldus de vader. “Maar volgens zowel de loketbediende als haar leidinggevende, die zo mogelijk nog slechter Nederlands sprak, bestaat die lettercombinatie niet.”

"Ik gaf allerlei voorbeelden, zoals IJsland, of IJzer, maar de bedienden bleven erop hameren dat mijn zoontje niet op deze manier kon worden ingeschreven. Pas na één uur hebben ze iemand gevonden die het Nederlands machtig was, en die bevestigde dat de IJ wel degelijk als combinatie bestaat.”

"Ook in Nederlands"

Brussels schepen van Nederlandstalige Aangelegenheden Ans Persoons (SP.A) betreurt het incident. “Iedereen moet goed ontvangen kunnen worden, en dat betekent dus ook in het Nederlands", vertelt ze aan BRUZZ. “Hoewel ik niet bevoegd ben voor Burgerlijke Stand, proberen we er natuurlijk naar te streven dat de loketbediendes minstens twee, en liefst nog meer, talen machtig zijn."

0 claps
0 bezoekers

Populair

Laatste nieuws